取自"羅密歐與茱麗葉"

Les Rois Du Monde 世界之王








>---Romeo:
Les rois du monde
世界之王

vivent au sommet
住在世界頂峰

Ils ont la plus belle vue
那兒有最美的景色

mais y'a un mais
但是有個但是

Ils ne savent pas
他們不知道

ce qu'on pense d'eux en bas
在下面的我們如何看待他們

Ils ne savent pas
他們不知道

qu 'ici c'est nous les rois
在這裏是我們稱王

>---Benvolio:
Les rois du monde
世界之王

font tout ce qu'ils veulent
做自己想做的事

Ils ont du monde
他們擁有世界

autour d'eux mais ils sont seuls
但是他們孤獨

Dans leurs châteaux là-haut
在高高的城堡裏

ils s'ennuient
他們感到厭煩

Pendant qu'en bas
而在下麵

nous on danse toute la nuit
我們整夜跳舞

>---Choral:
Nous on fait l'amour
我們做愛

on vit la vie
我們體驗人生

Jour après jour nuit après nuit
日復一日、夜複一夜

A quoi ça sert d'être sur la terre
如果我們必須卑躬屈膝

Si c'est pour faire nos vies à genoux
那活著還有什麼意義?

On sait que le temps c'est comme le vent
我們知道時光飛逝

De vivre y'a que ça d'important
活著,有重要的事要幹

On se fout pas mal de la morale
我們一點也不把道德放在眼裏

On sait bien qu'on fait pas de mal
我們知道我們什麼也沒做錯

>---Mercutio:
Les rois du monde
世界之王

ont peur de tout
害怕所有的事

C'est qu'ils confondent
他們還會

les chiens et les loups
搞混狗與狼

Ils font des pièges
他們製作了

où ils tomberont un jour
有天自己會掉進去的陷阱

Ils se protègent
他們保護自己

de tout même de l'amour
對抗一切甚至對抗愛

>---R & M:
Les rois du monde
世界之王

se battent entre eux
他們之間有戰爭
(Benvolio: se battent entre eux)

C'est qu'y a de la place
爭著至高無上

mais pour un pas pour deux
但是只給一人的位子
(Benvolio: pour un pas pour deux)

Et nous en bas
但對在下面的我們而言

leur guerre on la fera pas
我們才不打他們的戰爭

On sait même pas pourquoi
我們甚至不知

tout ça c'est jeux de rois
那種遊戲有什麼意思

>---Choral:

重複上一段Chorus








但是我更喜歡這個版本,更有臨場感。




arrow
arrow
    全站熱搜

    eyess 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()